« 実力が付くまで待てない | トップページ | 医薬翻訳の品質を支える一流の仕事術 »

2015年8月14日 (金)

翻訳会社に登録されたのに仕事が依頼されない人

「トライアル合格です」と言われて翻訳者として登録されたのに仕事が入らない人がたくさんいると思います。

翻訳会社も実績のない人に仕事を依頼するのは怖いのです。

最初は他の翻訳者がやりたがらない仕事、

たとえば

医学系と電気系の両方にまたがっているような仕事、

金曜夜に仕事が入って月曜朝一に納品のような仕事、

などなどを地道にやって信用を築いていくしかないのかもしれません。

最初から大事な仕事はまかせてもらえません。

詳しいことはここで書けないので、

翻訳祭などでお会いしたときに聞いてください。

« 実力が付くまで待てない | トップページ | 医薬翻訳の品質を支える一流の仕事術 »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 翻訳会社に登録されたのに仕事が依頼されない人:

« 実力が付くまで待てない | トップページ | 医薬翻訳の品質を支える一流の仕事術 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳数
    ★5月12日現在:67,759対訳(現行版よりも3229対訳の増量)
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想