« 新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック 発売開始 | トップページ | イートモは一区切り »

2016年4月 9日 (土)

翻訳仕事がないおかげで

イートモ対訳の見直し第2ラウンドが順調に進みました。

残すはあと100件!

今日中、遅くとも明日には見直し第2ラウンドが終わりそうです。

見直し第1ラウンドで大丈夫だろうと思っていましたが、

第2ラウンドでも大幅な修正と多数の対訳差し替えがありました。

これで大丈夫ということはなく、見直しは延々と続くのだろうと思います。

このように、イートモに収録されている対訳文例が常に変わりますので、

イートモご利用者様におかれましては、

翻訳支援ツールにイートモ対訳を入れることはなるべく避け

イートモ対訳はイートモ本体で使っていただきたいと思います。

収録すべき対訳文例が大量にひかえていますので、

第2ラウンドで見直しは一旦休止とし、

今後は収録件数を増やすことに力を入れてまいります。

次期バージョンのイートモ5.3はできるだけ早い時期にリリースしようと考えています。

34788件、すべての見直し第2ラウンドが終わりました!

かなり神経を使ったので、リラックスのためにも駒沢公園まで行って一周して帰ってきました。一汗かきました。

明日から対訳文例の追加収録をがんばります。

ローズ三浦さんもがんばれ


にほんブログ村

« 新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック 発売開始 | トップページ | イートモは一区切り »

コメント

>ローズ三浦さんもがんばれ

ありがとうございますwww

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 翻訳仕事がないおかげで:

« 新版 医学・薬学の翻訳・通訳完全ガイドブック 発売開始 | トップページ | イートモは一区切り »

フォト

イートモ

  • 収録対訳数
    ★5月12日現在:67,759対訳(現行版よりも3229対訳の増量)
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想