« アルツハイマー型認知症治療薬のプロトコールをイートモ用に対訳化・編集する | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#174 »

2016年7月31日 (日)

イートモを利用した英訳トレーニング#173 訳例

Iitomoanswer

長いセンテンスの英訳、ご苦労さまでした。

訳例と一致する必要はありません。

英訳しにくければ、和文原稿の内容から逸脱しない範囲で、英文を二つに分けてもいいんです。

« アルツハイマー型認知症治療薬のプロトコールをイートモ用に対訳化・編集する | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#174 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/600303/63986852

この記事へのトラックバック一覧です: イートモを利用した英訳トレーニング#173 訳例:

« アルツハイマー型認知症治療薬のプロトコールをイートモ用に対訳化・編集する | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#174 »

各種リンク

カテゴリー

アンケート