« 特定健診 受けなきゃ損 | トップページ | 「ほぼそのまま使えそうな参考資料」には要注意 »

2016年7月 6日 (水)

日本翻訳連盟 翻訳セミナー 出席 懇親会

翻訳業界のリーディングカンパニー

㈱翻訳センター 東社長さんのセミナーに行ってきました。

以下はセミナー後の懇親会で名刺交換してくださった会社さんです。

アルビス

アイエム翻訳サービス

エイブス

ホンヤク社

ワードトラスト

百年翻訳社

セミナーの内容の関係もあって、出席したのは翻訳会社の関係者の皆さんがほとんどでした。今後、ますます翻訳業界、特に医薬系の翻訳業が活性化されることを願っています。

翻訳センターの創立と私が翻訳専業になったのはほぼ同時期です。約30年が経ちましたが、方や上場企業で、方や一介の翻訳者と、大きな隔たりができたものです(^^;

アイエム翻訳サービス さんは大阪で「医薬翻訳セミナー」を開催するそうです。興味のある方は参加してみてはいかがでしょうか。

応援クリック

« 特定健診 受けなきゃ損 | トップページ | 「ほぼそのまま使えそうな参考資料」には要注意 »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 日本翻訳連盟 翻訳セミナー 出席 懇親会:

« 特定健診 受けなきゃ損 | トップページ | 「ほぼそのまま使えそうな参考資料」には要注意 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    9月29日現在:61,003対訳(イートモ7.2から4110対訳の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想