« 「国際共同試験(治験)」の英訳が出てこない | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#183 »

2016年9月 5日 (月)

イートモを利用した英訳トレーニング#182 訳例

Iitomoanswer

仕事で英訳するのも大変なのに、仕事じゃないのに英訳するというのは大変な精神力が必要ですね。

英訳、お疲れさまでした。

同意書などで一般向けの記述の英訳が求められますので、将来、役に立つと思って我慢して勉強してください。

イートモでは「ください」などで検索すると、一般向けの記述に関する対訳文例がみつけられると思います。

« 「国際共同試験(治験)」の英訳が出てこない | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#183 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/600303/64151655

この記事へのトラックバック一覧です: イートモを利用した英訳トレーニング#182 訳例:

« 「国際共同試験(治験)」の英訳が出てこない | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#183 »

各種リンク

カテゴリー

アンケート