« イートモについて | トップページ | 57年目に突入しました »

2016年9月20日 (火)

約20万円分の英訳仕事が終わりました

先日からやってきた非臨床の文書の英訳。

先ほど終わりました。

参考資料を調査しながら、じっくり英訳したので2週間ほどかかりました。

英訳に役立ちそうなセンテンスをたくさん集めましたので、対訳化・編集して、イートモDBに収録します。

今月はもう30万円近く仕事をしているので、今月の残り10日間はイートモ作業に使えればと思っています。

今後10年間程度で質的にも量的にも優れたものにするのが目標です。ライフワークです。みなさんに応援を頼むかもしれません。

ポチッとお願いします

« イートモについて | トップページ | 57年目に突入しました »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 約20万円分の英訳仕事が終わりました:

« イートモについて | トップページ | 57年目に突入しました »

フォト

イートモ

  • 収録対訳数
    ★5月12日現在:67,759対訳(現行版よりも3229対訳の増量)
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想