« COPD治療薬 IB 対訳化・編集 終わり | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#229 »

2017年2月18日 (土)

イートモを利用した英訳トレーニング#228 訳例

Iitomoanswer

「多相性に」。

ライフサイエンス辞書で"multiphasic"までは出てきますが、「多相性」の「に」をどうするかちょっと悩みます。

ライフサイエンス辞書の共起表現で調べると、やっと"in a multiphasic manner"にたどりつきます。

ライフサイエンス辞書は便利ですが、センテンスベースの対訳がないのが残念。それと、医学翻訳ビジネス用に作られていないことも残念です。

専門用語の訳はライフサイエンス辞書、治験関係を含む医薬系の専門表現や準専門用語の訳はイートモ、そしてグーグルと英辞郎で裏をとるというのが良いでしょう。

« COPD治療薬 IB 対訳化・編集 終わり | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#229 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/600303/64903690

この記事へのトラックバック一覧です: イートモを利用した英訳トレーニング#228 訳例:

« COPD治療薬 IB 対訳化・編集 終わり | トップページ | イートモを利用した英訳トレーニング#229 »

各種リンク

カテゴリー

アンケート