« 奥歯が欠けた | トップページ | 20000件超え »

2018年2月24日 (土)

アンケートフォームが消えた

2月ももうすぐ終わり。

医学翻訳の勉強やお仕事、ご苦労さまです。

以前から、右のリストで「フリーランス翻訳者の収入アンケート」という調査をやっていたのですが、急に消えてしまいました。

まぁ、無料のアンケートフォームだから、しかたがない。

大事なデータだったのに。

大切な調査なのに、無料のサービスを利用したMedical Translator NARITAが悪いということです。

おおよそ、400~700万円がボリュームゾーンだったようです。

予想通りといったところでしょうか。

300万円以下という人もいたと思うけど、「趣味・暇つぶし系」の人なのでしょう。産業翻訳業界ではそういう翻訳者も必要なので、そのまま、そのまま。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2018/01/post-222f.html#comments

1500万円を超える人も数名いたようです。

マンパワーで中高年になってそれだけ稼ぎ続けるのは厳しいでしょう。複数の収入ルートを確保しておくといいかもです。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2016/11/post-15c3.html

投資は自己責任で!

« 奥歯が欠けた | トップページ | 20000件超え »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: アンケートフォームが消えた:

« 奥歯が欠けた | トップページ | 20000件超え »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    7月11日現在:43,484件(イートモ6.4から0件の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想