« 因果関係の英文表現は超重要 | トップページ | イートモは医薬系英訳寄り »

2018年5月31日 (木)

5月もありがとうございました。

フリーランス医学翻訳者のみなさん、こんにちは。

Medical Translator NARITAです。

今月もイートモの大改訂をもくもくと進めました。

6月にできるところまで見直しして、7月にイートモ6.1を発売する予定です。

全体の見直しにはあと1年はかかると思います。

今後のスケジュールは以下の通りです。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2017/12/post-448f.html

長い目で見ていただければ幸いです。

Img_0975

イートモ事業とは関係ありませんが、ペインクリニックに通院して本当に良かった。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2018/04/post-e530.html

30年間以上 がまんしてきた痛みから解放されました。

皆さまも無理なさらぬよう。

6月もよろしくお願いします。

« 因果関係の英文表現は超重要 | トップページ | イートモは医薬系英訳寄り »

フォト

医学翻訳の友

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想