6月もありがとうございました
フリーランス医学翻訳者のみなさん、こんにちは。
Medical Translator NARITAです。
東京はもう梅雨明けしてしまい、大変な暑さです。
首都圏のサラリーマンはこれから3カ月間ほど猛暑の中、痛勤地獄♪
これじゃ体にいいわけないよ。
医学翻訳仕事の現役時代は、毎年、真夏の間は軽井沢か北海道、せめて仙台に移住しようかと思ったものですが、そのうち秋になって忘れるというパターンでした。
さて、今日で6月も終わり。
今年も半年が終わるわけですが、高熱が出るなど体調不良の中、イートモ対訳の見直しをもくもくと行ってきました。
体調不良のわりには、めずらしく予定通りに進行しています。
来月7月18日には最新バージョンのイートモ6.1が発売となります。
イートモ6.1では対訳コンテンツが大幅に変更されています。
また、機能面でも2つの大きな変更があります。
1つは、最初から、該当する対訳の総数が表示されるようになります。
したがって、全体の中のどの部分を見ているかがわかります。
もう1つは、イートモとイートモトレーニングが1本化されます。
ダウンロードは1回だけですみます。下のタブの切り替えで翻訳トレーニングモードにできます。
最近のコメント