あと2000件
日本全国のイートモユーザーのみなさん、おはようございます。
Medical Translator NARITAです。
年度末です。
医学翻訳の仕事が忙しいと思います。くれぐれも体調に注意してがんばってください。
さて、イートモ対訳の見直し(修正と差し替え)があと残すところ2000件となりました。
正直、大変でした。
8割の出来を9割の出来に上げるには倍の労力と時間がかかります。
8割の出来と9割の出来を区別できる人はほとんどいないでしょう。
翻訳仕事では、歩留まりという考えも必要になるかもしれません。
イートモについては、限りなく完成を目指します。
4月中に全ての対訳の見直しが終わると思います。
その後は再び増量しつつ見直しを行ってまいります。
« 飛鳥II メモ | トップページ | 医学翻訳フリーランサーのみなさん »
コメント