JTF翻訳祭 2019ですと
全国の医学翻訳フリーランサーのみなさん、こんにちは。
Medical Translator NARITAです。
この前、翻訳祭イン京都が終わったと思ったら、
もう翻訳祭イン横浜の案内です。
隅田さんという方は、もしかしてみんなの自動翻訳の人でしょうか?
日本翻訳連盟もオールジャパンの大仏建立チームに入ったか?
肝心の現場の翻訳者を置き去りにして、業界だけがますます前のめりになっているんじゃね。
ま、医学翻訳フリーランサーとしては、機械翻訳よりも上のレベルに居れば、仕事にあぶれることはないでしょう。
多分。
FDAが日本語による承認申請を受け付けるようにならない限り。。。
医学翻訳業界全体を仕事場にするつもりで準備しておけば、どう変わっても大丈夫。
« 2月もありがとうございました | トップページ | 完成するまで機械翻訳の話題は続くw »
コメント