« 2月もありがとうございました | トップページ | 完成するまで機械翻訳の話題は続くw »

2019年3月 1日 (金)

JTF翻訳祭 2019ですと

全国の医学翻訳フリーランサーのみなさん、こんにちは。

Medical Translator NARITAです。
 
この前、翻訳祭イン京都が終わったと思ったら、
もう翻訳祭イン横浜の案内です。
 
Sumita_3
 
隅田さんという方は、もしかしてみんなの自動翻訳の人でしょうか?
 
日本翻訳連盟もオールジャパンの大仏建立チームに入ったか?
 
肝心の現場の翻訳者を置き去りにして、業界だけがますます前のめりになっているんじゃね。
 
ま、医学翻訳フリーランサーとしては、機械翻訳よりも上のレベルに居れば、仕事にあぶれることはないでしょう。
 
多分。
 
FDAが日本語による承認申請を受け付けるようにならない限り。。。
 
 
医学翻訳業界全体を仕事場にするつもりで準備しておけば、どう変わっても大丈夫。
 

« 2月もありがとうございました | トップページ | 完成するまで機械翻訳の話題は続くw »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« 2月もありがとうございました | トップページ | 完成するまで機械翻訳の話題は続くw »

フォト

イートモ

  • イートモ8.1収録対訳数   70,165
    累積新規対訳数(1月22日) 5502
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

相互リンク