« 医薬系の翻訳スクールで勉強する | トップページ | イートモ6.4へのアップデート »

2019年12月23日 (月)

アストラゼネカ社のアダプティブ機械翻訳

日本全国のイートモファンのみなさん、おはようございます。

Medical Translator NARITAです。

 

「お花畑でのんびりお勉強している間に医学翻訳の最前線はずうっと先に行ってしまいますよ」

と昨日書きました。

 

ローズ三浦さんからコメントがありました

アストラゼネカ社のアダプティブMTがかなり高性能らしいです。

 

2018年度第3回JTF関西セミナー報告
AI翻訳が製薬業界を変える ~現場からの報告~

 

いろいろつっこみどころがある報告ですが、この報告があったのは2019年の初旬だから、今はもっと進歩しているのでしょう。

でも、みらいトランスレーターの件もあることだし、判断は私が実際に使ってみてからだな。

 

では、今日も今日とてイートモ作業に入ります。

 

« 医薬系の翻訳スクールで勉強する | トップページ | イートモ6.4へのアップデート »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« 医薬系の翻訳スクールで勉強する | トップページ | イートモ6.4へのアップデート »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    10月19日現在:56,215件(イートモ7.1から3558件の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想