« ステントの治験総括報告書 | トップページ | 個人型確定拠出年金(iDeCo) »

2020年9月27日 (日)

ステント治験をイートモ用に対訳化・編集

今日からステントの治験総括報告書をイートモ用に対訳化・編集しています。

午前中に約60件の対訳を作成しました。

もくもくと対訳を作るだけでは退屈なので、合間にイートモ実戦応用例を作ってみました。

題材はインタビューフォームです。

 

薬物動態の項の最後の部分です。

ダウンロード - 10.e789b9e5ae9ae381aee8838ce699afe38292e69c89e38199e3828be682a3e88085.pdf

 

医学翻訳フリーランスを目指してしてる方はもっと細部にまで検索してください。

検索していて有用な対訳があれば頭の中に叩き込む。

わからないことがあればGoogle等で調べる。

調べている最中、必要に応じてイートモで検索し、自分のものにする。

ときどき翻訳トレーニングモードで実際に訳してみる。

こんなことを集中的にやればプロの壁は乗り越えられます。

 

« ステントの治験総括報告書 | トップページ | 個人型確定拠出年金(iDeCo) »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    10月19日現在:56,215件(イートモ7.1から3558件の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想