2021年9月18日時点にイートモに収録されているデータのボリュームです。
英文パート
和文パート
英語Word数が100万超えた!
やはり「ほぼ完成」としよう。
機械翻訳の教師データのように、仕事でやった翻訳文から、単純に和文と英文の対にするのと違って、和文と英文の間で相互利用しやすいように対訳化するのはすごく大変なんですよ。わかるかなー?
翻訳は、一方通行
イートモは、相互通行
わかんねーだろうなぁ。
« 薬物動態関係 44対訳 収録 |
トップページ
| 毒性関係の対訳を作成中 »
« 薬物動態関係 44対訳 収録 |
トップページ
| 毒性関係の対訳を作成中 »
コメント