医学翻訳ブログ
医学翻訳フリーランス必携の【イートモ】の制作記録とチワワの「ひなちゃん」の日常。
« メドトロニック
|
トップページ
|
くすぐられる「ひなちゃん」 »
2022年3月29日 (火)
医学翻訳のAコースとBコース
削除しました。
イートモユーザー・オンリー
に転記しました。
追記しました。
« メドトロニック
|
トップページ
|
くすぐられる「ひなちゃん」 »
プロフィール
イートモ
収録対訳件数
★
6月2日
現在:64,536対訳(イートモ7.4から
521対訳
の増量)
相互リンク
㊙メディカル英訳の極意
イートモユーザー・オンリー
なりたYouTube
なりたTwitter
●チワワのブログ●
「ひなちゃん」のブログも載っています。
☆翻訳と学習のきろく
[イートモユーザー]
☆次代の特許翻訳者
[イートモユーザー]
☆主婦剣士で翻訳者、特許翻訳への道
[イートモユーザー]
☆レバレッジ特許翻訳講座
☆バイオ特許翻訳者のこれから
[イートモユーザー]
☆お問合せ
☆Your note・特許翻訳ブログ
[イートモユーザー]
☆Trans to Trans
[イートモユーザー]
☆Traduttore, traditore.
[イートモユーザー]
☆Beyond Words
[イートモユーザー]
サイト内検索
ココログ最強検索
by
暴想
カテゴリー
★チワワの「ひなちゃん」の日常★
イートモとAIの連動
レバレッジ特許翻訳講座の受講者限定
イートモユーザー様からのお便り
イートモ実戦応用例
イートモ対訳のサンプル
メディカル英訳トレーニング
乗り物
和文原稿のpre-edit事例
機械翻訳(MT)
準専門的な表現のイートモ対訳
最近の記事
メディカル英訳トレーニング#1035
メディカル英訳トレーニング#1034
メディカル英訳トレーニング#1033
メディカル英訳トレーニング#1032
イートモ利用上の注意
メディカル英訳トレーニング#1031
メディカル英訳トレーニング#1030
メディカル英訳トレーニング#1029
メディカル英訳トレーニング#1028
メディカル英訳トレーニング#1027
バックナンバー
2023年6月
2023年5月
2023年4月
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年10月
2022年9月
最近のコメント
ナリタミキオ
on
英訳仕事 進行中
ナリタミキオ
on
医学翻訳の実力の自己評価
ぷう子
on
医学翻訳の実力の自己評価
ぷう子
on
医学翻訳の実力の自己評価
ナリタミキオ
on
イートモ実戦応用例・ハーセプチン・添付文書・No.3
ナリタミキオ
on
イートモ実戦応用例・ハーセプチン・添付文書・No.3
ナリタミキオ
on
イートモ実戦応用例・ハーセプチン・添付文書・No.2
ナリタミキオ
on
イートモ実戦応用例・ハーセプチン・添付文書・No.1
ナリタミキオ
on
イートモ実戦応用例・ハーセプチン・添付文書・No.1
N
on
プロデビューの最初の頃
最近のコメント