メディカル英訳トレーニング#15
【元原稿】
通常成人は、鉄として1日100〜200mg(2〜4錠)を1〜2回に分けて食後経口投与する。
なお、年齢、症状により適宜増減する。
課題# |
KW[症状 ] イートモには1189対訳が収録されています |
1 | 「軽度」は症状又は徴候が自覚されるが、容易に耐えられる(許容できる)ものを意味する。 |
"Mild" means awareness of symptoms or signs, but easily tolerated (acceptable). | |
2 | 3週間続く胃痛のために入院したが、心臓の症状はなく、左心室の偽動脈瘤と診断された40歳男性について報告する。 |
A 40-year-old man admitted with a 3-week history of stomachache and without any cardiac symptoms and diagnosed as pseudoaneurysm of the left ventricle is reported. | |
3 | 高酸素透過性コンタクトレンズにより、乾燥、灼熱感、刺激感、発赤、コンタクトレンズ不耐容といった症状が軽減する傾向にある。 |
A high oxygen permeable contact lens tends to decrease symptoms of dryness, burning, irritation, redness, and contact lens intolerance. |
最近のコメント