« 今週の透析は終わり | トップページ | 今日のチワワの「ひなちゃん」 »

2022年6月24日 (金)

メディカル英訳トレーニングの概要

メディカル英訳トレーニングはイートモ対訳のほんの一部を用いた英訳の練習問題です。

メディカル英訳トレーニングは、

★メディカル英訳の力試しをしたい人

★メディカル英訳を勉強したい人

★プロのメディカル英訳者になるためにイートモを利用したいが、自分にイートモを利用できる実力があるかを確認したい人

に向いています。

 

【特徴】

〇医学翻訳フリーランス必携の【イートモ】から出題しています。

和文の下のセルのダブルクリックで訳例をみることができます。

〇だれでも無料で参加できます。

〇いつでもやめられます。

イートモは、英文と和文の対応がわかりやすく、日英間で相互利用できるように、主観を除いて可能な限り直訳的に作成されているので、英訳しやすい。

〇添削などのわずらわしい指導なし。

 

【表示対訳数】

原則として、イートモの収録対訳数が100未満で1件、100~299で2件、300以上で3件です。

 

【留意事項】

〇課題文と訳例に関する質問等は一切受け付けません。

〇出題は不定期です。

〇予告なく変更・終了することがあります。

〇メディカル英訳トレーニングでどんな利益・不利益を受けても、なりた医学翻訳事務所は一切の責任を負いません。

 

« 今週の透析は終わり | トップページ | 今日のチワワの「ひなちゃん」 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    6月2日現在:64,536対訳(イートモ7.4から521対訳の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想