« B型肝炎ワクチンなど | トップページ | メディカル英訳トレーニング#160 »

2022年8月24日 (水)

メディカル英訳トレーニング#159

メディカル英訳トレーニングとは?

 

【元原稿】

ヘモグロビン濃度の改善及び有用度は、1日200mg投与群が1日100mg投与群より有意に高く、錠剤と顆粒剤の比較においては、ヘモグロビン濃度上昇効果、貧血症状に対する効果ともに差は認められなかった。また、本剤は二重盲検試験により有用性が認められている

 


課題#


KW[が認められている] イートモには61対訳が収録されています

1 その上、これまでに原発性副腎不全の3例が認められている
Additionally, 3 cases of primary adrenal insufficiency have been observed to date.
2  
 
3  
 

 

« B型肝炎ワクチンなど | トップページ | メディカル英訳トレーニング#160 »

フォト

イートモ

  • 最終点検済み対訳数
    ★3月21日現在:19,294対訳/66,427対訳
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想