« メディカル英訳トレーニング#139 | トップページ | メディカル英訳の極意 »

2022年8月 7日 (日)

メディカル英訳トレーニングでは稼げるプロになれない

メディカル英訳トレーニングを提供しているのに何だけど・・・・。

いくらメディカル英訳トレーニングだけやっても稼げるプロにはなれません。

20220120163140_20220807163001

 

メディカル英訳トレーニングは上記のうち第3段階に相当します。

メディカル英訳で圧倒的に重要なのが第1段階と第2段階です。

だから、現場の文書と格闘することが大事なのです。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2022/04/post-b9de03.html

 

翻訳スクールでちょろっとお勉強しただけでは無理。

おっさんはイートモの収入に依存していないし、翻訳スクール等のアフィリエイトもやっていないので、医学翻訳専業30年間の経験に基づき本当のことを書いています。

 

« メディカル英訳トレーニング#139 | トップページ | メディカル英訳の極意 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    9月29日現在:61,003対訳(イートモ7.2から4110対訳の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想