大変うれしいお便りをいただきました。
今後のモチベーションが上がります。
ありがとうございます。
上位ランクの稼げる医学翻訳者を目指されていると思います。
その手段としてイートモが必要と判断したことは、他の大多数の"wannabe medical translator"よりも有望です。
イートモ利用のヒント等を参考にして、本番を意識しながら勉強してください。
NEJM公開和訳の勉強と甘々な翻訳講座だけでは上位ランクの稼げる医学翻訳者になるのは絶対に無理です。
断言します。
« メディカル英訳トレーニング 200課題超え |
トップページ
| メディカル英訳トレーニング#206 »
最近のコメント