« メディカル英訳トレーニング#277 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#279 »

2022年10月30日 (日)

メディカル英訳トレーニング#278

メディカル英訳トレーニングとは?

 

【元原稿】

定期的に血液像、肝機能、腎機能等の検査を行うことが望ましい。

 

課題# KW[肝機能] イートモには190対訳が収録されています
1 うっ血性心不全の徴候及び症状は軽減したが、肝機能は改善しなかった。
Although signs and symptoms of congestive heart failure subsided, the liver function did not improve.
2 投与量は、治療対象の疾患の種類、患者の肝機能、他の腫瘍溶解性薬剤による治療状況によって変わる。
Dosage depends on the type of illness to be treated, the patient's hepatic function, and treatment with other oncolytic agents.
3  
 

 

 

« メディカル英訳トレーニング#277 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#279 »

フォト

イートモ

  • 最終点検済み対訳数
    ★2月29日現在:17,779対訳/65,819対訳
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想