« 和文原稿のpre-edit事例【事例21】 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#329 »

2022年11月11日 (金)

自分で実際にやってみる

医学翻訳ブログでは、イートモ、メディカル英訳トレーニング、和文原稿のpre-edit事例など、様々なコンテンツを紹介してますが、漫然とながめるだけでは1ミリも進歩しません。

これらのコンテンツを参考にしながら、自分で実際にやってみることが重要です。

自分で実際にやってみて、手ごたえを感じたらプロの医学翻訳者に向けて本格的な準備をすればよいと思います。

実際にやってみて無理だと思ったら速やかに撤退することが賢明です。

http://i-honyaku.cocolog-nifty.com/blog/2022/04/post-710c34.html

 

« 和文原稿のpre-edit事例【事例21】 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#329 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳件数
    9月19日現在:64,541対訳(イートモ7.4から526対訳の増量) 医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想