医学翻訳ブログ
医学翻訳フリーランス必携の【イートモ】の制作記録とチワワの「ひなちゃん」の日常。
« 申請書等行政情報及び添付文書に関する情報
|
トップページ
|
今後の予定 »
2023年1月29日 (日)
イートモ対訳 22対訳を追加
今朝から始めて22対訳を作成しました。
生きているうちに70000対訳が達成できるか。
« 申請書等行政情報及び添付文書に関する情報
|
トップページ
|
今後の予定 »
プロフィール
イートモ
収録対訳件数
★
3月26日
現在:63,712対訳(イートモ7.3から
2711対訳
の増量)
相互リンク
㊙メディカル英訳の極意
イートモユーザー・オンリー
なりたYouTube
なりたTwitter
●チワワのブログ●
「ひなちゃん」のブログも載っています。
☆翻訳と学習のきろく
[イートモユーザー]
☆次代の特許翻訳者
[イートモユーザー]
☆主婦剣士で翻訳者、特許翻訳への道
[イートモユーザー]
☆レバレッジ特許翻訳講座
☆バイオ特許翻訳者のこれから
[イートモユーザー]
☆お問合せ
☆Your note・特許翻訳ブログ
[イートモユーザー]
☆Trans to Trans
[イートモユーザー]
☆Traduttore, traditore.
[イートモユーザー]
☆BEAT & WORD - 本物の翻訳者であるために
[イートモユーザー]
サイト内検索
ココログ最強検索
by
暴想
カテゴリー
★チワワの「ひなちゃん」の日常★
イートモとAIの連動
レバレッジ特許翻訳講座の受講者限定
イートモユーザー様からのお便り
イートモ実戦応用例
イートモ対訳のサンプル
メディカル英訳トレーニング
乗り物
和文原稿のpre-edit事例
機械翻訳(MT)
準専門的な表現のイートモ対訳
最近の記事
メディカル英訳トレーニング#612
メディカル英訳トレーニング#611
メディカル英訳トレーニングの実施要綱の変更
メディカル英訳トレーニング#610
メディカル英訳トレーニング#609
メディカル英訳トレーニング#608
メディカル英訳トレーニング#607
メディカル英訳トレーニング#606
メディカル英訳トレーニング#605
メディカル英訳トレーニング#604
バックナンバー
2023年3月
2023年2月
2023年1月
2022年12月
2022年11月
2022年10月
2022年9月
2022年8月
2022年7月
2022年6月