« 2023年2月 | トップページ | 2023年4月 »

2023年3月

2023年3月31日 (金)

今週の透析も終わった

今日の穿刺担当は冷静沈着な仕事人O氏。

いつものように問題なく穿刺終了。

と思いきや、何度か脱血不良アラームがなってしまいました。

針の角度がよくなかったようです。

針の配置を何度か修正して透析終了。

 

金曜は筋トレ。

ゴムバンド、足首に巻く重り、ボールを使って筋トレします。

結構きつい。

 

そんなわけで今週・今月の透析が終わりました。

 

最寄りの駅まで送ってくれるバス内でマスクを着用しているおっさん。

Img_3781

 

もうすぐ64歳だからしかたがないけど、口元に加齢と透析の疲れがあらわれています。

Img_3782

 

マスク着用が自由化されたというのに、屋外でも8割くらいの人がマスクをしている様子。

年齢が出る口元をさらしたくないから、マスクを外しにくいのかな?

おっさんは病院以外ではマスクしないけどね。

病院内でもマスク不必要にならんかな。

 

イートモ・GPT連動型学習(バルーン編)

イートモで「バルーン」を検索すると、157対訳。

 

2023年3月30日 (木)

イートモ・GPT連動型学習(カテーテル編)

現在、「カテーテル」を含む対訳は415対訳。これらの対訳を元に周辺領域についても検索・調査してください。工夫次第です。

 

2023年3月29日 (水)

「ひなちゃん」 トリミング

「ひなちゃん」、久しぶりにペットスパでトリミングしてもらいました。

 

顔が細長くなった? すっきりしたね。

Img_3776

 

おっさんにむりやりだっこされる「ひなちゃん」。

Img_1182

 

しっぽが殿のようになりました。

Img_1186

今日もルーティーン

今日の穿刺担当は冷静沈着な仕事人O氏。

あっという間に穿刺終了。

 

透析中にラジオで高校野球を聞こうと思ったのですが、実況がうるさくて何となく落ち着かない。

最近はオーディブルの朗読も聞いていません。

透析中は音楽を聞くのがいいようです。いつものようにYouTubeのジェットストリームを3時間聞きながら寝ていました。

 

水曜はエアロバイクの日。

今日も30分間もくもくと漕ぎました。

リハビリの先生といろいろ話して、以前は透析患者に運動は禁忌だったけど、最近になって常識がひっくり返ったようです。

筋トレと有酸素運動の組み合わせが大切らしいです。

おっさんがガキの頃、真夏に運動で汗だくになっても「水は飲むな」という常識がひっくり返ったようなものです。

 

本日のお勤めが終わって、病院レストランで昼飯。

栄養を摂ることもお勤めに入ります。

Img_3772

 

久しぶりにカキフライ定食。

亜鉛を補給します。

Img_3773

 

 

イートモ・GPT連動医学翻訳学習(血栓編)

「血栓」とか「ステント」とか、テーマ別に集中的に勉強する。

ちなみに「血栓」を含む対訳は現在340対訳、「ステント」は236対訳です。

 

2023年3月27日 (月)

黒豆で遊ぶ「ひなちゃん」

黒豆1個に狂喜乱舞しています。

2023年3月26日 (日)

162対訳を追加収録

162対訳を追加収録しました。

現時点での収録総数は63712対訳。

65000対訳まで1300対訳もあります。

 

次期バージョン(イートモ7.4)までに65000対訳にしようと思ったけど、ちょっと厳しそう。

とりあえず、4月か5月にイートモ7.4にアップデートしようかと。

メディカル英訳トレーニングを挟み、既存の対訳を修正しながら、少しずつ増量します。

先は長い。

Img_1172_20230326093201

NEJM症例報告の調査

このように、訳語候補にたどり着いたプロセスをコメントに記述すれば、翻訳会社やソースクライアントからむしろ好感触が得られます。

不明語のすべてを十分に調査してコメントするのは難しいですが、自信のある調査・推測についてとはコメントに記述して、翻訳者の努力を示しましょう。でも、あまりにコメントが多いのもよくないので、その辺は適当に。

それにしても、医薬系の和訳は難しい。

昨日提示したサイトで調査する他、和訳に際しては、調査の過程で得られた情報をメモとして書き留めています。

例えば以下のような感じ。

ダウンロード - e79787e4be8be5a0b1e5918ae383bbe8aabfe69fbb.doc

 

何を言いたいかというと、上記のように、生の医薬文書を相手にしてもがきながら訳文を作成するのが本当の医学翻訳の勉強になるということです。これを何度も繰り返す。翻訳スクールの甘いテキストでいくら勉強しても、「溝」を超えてプロレベルには到達しない。

 

2023年3月25日 (土)

栄養ドリンクの経費計上

透析患者用の栄養ドリンクを毎日飲んでいます。

エルピスという商品

 

一般的な栄養ドリンクにはカフェインが大量に含まれているので避けています。

透析患者の体調維持に役立つけど、医薬品ではないから、「福利厚生費」になるかと思ったら、どうやら「消耗品費」で計上できるようです。

毎日飲んでいるし、コエンザイムQ10も購入しているので、月1万、年12万かかっているので、今年から経費にしよう。

 

個人事業主で従業員がいない場合は消耗品費を使います。福利厚生費がないため、仕事をするために必要なものと主張できるのであれば消耗品費で良いでしょう。 」

 

病気すると金がかかりますよ。

 

ChatGPTの限界

NEJM症例報告の和訳のうち、解釈と訳出に不安がある部分(以下の下線部)をChatGPTに訳出・解説してもらったけど、商品価値のある訳になっていなかったり、裏どりが出来なかったりです。

ChatGPTを使うと何となくわかるような気はするけど、「何となくわかるような気はする」では医学翻訳仕事の現場で通用しません。不明確な部分については的確なコメントを添えて納品するのがプロフェッショナルでしょう。

 


Q. He had bitemporal cachexia, dry oral mucosa, and increased work of breathing.の意味は

A.この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「彼は双側頭部萎縮、口腔粘膜の乾燥、呼吸の増加した労力を示していました。」

これは、患者が頭部の両側で筋肉の萎縮を経験していること、口の中が乾燥していること、そして呼吸に必要な努力が増加していることを示しています。これらの症状は、様々な疾患に関連している可能性があります。


Q. Radiography of the chest (Figure 1A) revealed confluent basilar consolidation in the left lung and scattered patchy opacities in the right lung.の意味は

A. この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「胸部の放射線写真(図1A)によると、左肺に融合した基底部の凝固影があり、右肺には散在性の斑状の陰影があります。」

これは、患者が胸部のX線検査を受けた結果、左肺には広がりを持った凝固影が、右肺には散在性の小さな陰影が見られたことを示しています。これらの症状は、肺炎やその他の呼吸器系の感染症、肺塞栓症などの疾患によって引き起こされる可能性があります。


Q. A transthoracic echocardiogram showed low-normal ventricular function, atrial enlargement, and no valvular vegetations.の意味は

A.この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「経胸壁心エコー検査により、低-正常な心室機能、心房拡大、弁の植物状病変はありませんでした。」

これは、患者が心臓の超音波検査を受けた結果、心室の機能が低下しているが、正常範囲内にあること、心房が拡大していること、そして弁に異常が見られないことを示しています。これらの症状は、心臓の機能障害や弁の異常、徐脈性不整脈などの心臓疾患によって引き起こされる可能性があります。


Q. The level of mechanical ventilation was reduced from mandatory provided breaths to spontaneous ventilation, and the mode was switched to pressure-support ventilation.の意味は

A.この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「機械的換気のレベルは、必須の吸気から自発的な呼吸に減らされ、モードは圧力支援換気に切り替えられました。」

これは、患者が人工呼吸器による換気を受けていたが、必要な吸気を減らし、自発的な呼吸を行うようになったことを示しています。また、モードが圧力支援換気に切り替わったことを示しており、このモードでは患者の自発呼吸に応じて呼気圧を支援することができます。これらの変更は、患者の呼吸機能が改善したことを示す可能性があります。


Q. The patch measured 5 cm in greatest dimension and had a hyperpigmented halo but had no fluctuance or crepitus.理意味は

A. この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「このパッチは、最大で5 cmの大きさであり、過剰な色素沈着を示す光環がありますが、うっ滞や皮下気腫はありません。」

これは、患者の皮膚に見られるパッチが、最大で5 cm程度の大きさであり、周囲に過剰な色素沈着を示す光環があることを示しています。しかし、パッチにはうっ滞(血液やリンパ液の滞留)や皮下気腫(空気やガスが皮下組織にたまること)は見られなかったことを示しています。これらの特徴は、ある種の皮膚病変や腫瘍などによって引き起こされる可能性があります。


Q. Rhizopus, specifically, expresses proteins such as spore-coat protein homologues (CotH3), which can bind to glucose-regulated protein 78 (GRP78) on endothelial cells and promote angioinvasion.の意味は

A. この文は医学的な表現であり、次のように翻訳できます。

「Rhizopusは、特に胞子被膜タンパク質ホモログ(CotH3)などのタンパク質を発現し、内皮細胞上のグルコース調節タンパク質78(GRP78)に結合して血管浸潤を促進することができます。」

これは、Rhizopus属のカビが、特にCotH3などのタンパク質を発現し、内皮細胞上のGRP78と結合することで、血管内に浸潤することができることを示しています。これらの特徴は、ムコール真菌症と呼ばれる病気の病原体であるRhizopus属のカビによって引き起こされるものであり、この病気は、免疫不全のある患者に特に多く見られます。


Q. Routine histologic evaluation of sections of the biopsy specimens revealed a pauci-inflammatory thrombotic vasculopathy with angioinvasive fungal hyphae and necrosis of the epidermis and eccrine glands.の意味は

A. この文は医療用語で書かれたもので、病理組織学的評価の結果を示しています。

具体的には、病理組織学的な検査で、生検組織の断片の評価が行われました。その結果、非常に少ない炎症が見られ、血栓性血管症が存在していることが判明しました。また、血管内真菌の菌糸が見つかり、皮膚表層や汗腺の壊死が認められました。

この文は、病理学的な所見を説明しており、皮膚の病気や疾患に関する情報を提供しています。特に、血管内真菌症の可能性が示唆されています。

 

NEJM症例報告 参考サイト

全訳をイートモユーザーオンリーに掲載しました。

和訳に際して参照したサイトの一部です。

 

人工呼吸器

https://www.matsuyama.jrc.or.jp/wp-content/uploads/pdfs/mr1_11.pdf

 

人工呼吸器

https://www.draeger.com/Products/Content/evita-v800-pi-9109056-ja-jp.pdf

 

肺の特徴

https://www.shanghai.cn.emb-japan.go.jp/life/

 

呼吸器・胸部

http://inouefuzokucl.aijinkai.or.jp/image/koramu30.4.pdf

 

胸部X線検査

https://www.ningen-dock.jp/public/inspection/chest-x

 

頭痛の英語表現

https://www.icrip.jp/eigocafe/2020/02/03/menu11/

 

肺炎球菌

https://www.haienkyukin.jp/pneumococcus/what.html

 

ヒストプラスマ

https://www.niid.go.jp/niid/ja/kansennohanashi/471-histoplasmosis-info.html

 

二形性真菌

http://www.pf.chiba-u.ac.jp/medemiru/me05.html

 

クリプトコッカス

https://www.niid.go.jp/niid/ja/typhi-m/iasr-reference/2318-related-articles/related-articles-428/5993-dj4281.html

 

ムコール症

https://www.msdmanuals.com/ja-jp/%E3%83%97%E3%83%AD%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%8A%E3%83%AB/13-%E6%84%9F%E6%9F%93%E6%80%A7%E7%96%BE%E6%82%A3/%E7%9C%9F%E8%8F%8C/%E3%83%A0%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%AB%E7%97%87

 

肺アスペルギウス症

https://www.jscm.org/journal/full/01902/019020067.pdf

 

電撃性紫斑病

https://www.jsth.org/publications/pdf/jstage/12_2.154.2001.pdf

 

PAS染色

https://www.chiringi.or.jp/camt/wp-content/uploads/2014/04/ad8a0dba3b034c1d53ed85fe5099fb80.pdf

 

真菌の構造

https://ocw.nagoya-u.jp/files/842/PDF/842_04-2.pdf

 

NEJM症例報告 和訳

https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMcpc2211369

ざっと和訳しました。

日本の症例報告と違って内容が濃厚。

点検した後、イートモユーザーオンリーに掲載します。

 

2023年3月24日 (金)

今週の透析終わった

今日の穿刺担当はX氏。

何度も穿刺してもらったことはあるけど、名前は知らないのです。

以前、うまくいかないことが何度かあって、一抹の不安はあったのですが、シャント血管が十分に広がっているので、無事でした。

 

一度でもうまくいかないことがあると、信頼感が下がります。

医学翻訳も同様で、一度でも失敗してソースクライアントからクレームが来ると、翻訳会社としては次回以降に仕事を出すのをためらうようになります。

下っ端からのクレームならそんなにビビる必要はありません。たいていの場合、自分はできるんだぞと社内向けに自慢しているにすぎないから。

ソースクライアントの中にも英語・翻訳ができると言われている人がいて、その人からクレームが来たら、しばらくの間(ほとぼりが冷めるまで)失敗した人に翻訳を依頼することはありません。

 

今日は一人の患者さんが透析中に気分が悪くなったようです。

一時的にQB(血流量)を下げて、体調の回復を待ったようです。

透析を受けるのはマラソンを走るのと同じくらいの疲労感があるらしいので、非透析日には透析を受けるための体調を整える必要があるようです。結局、毎日が透析のためにあるようなものです。

 

病院の桜。

Img_3769

 

2023年3月23日 (木)

イートモ・GPT-4連動型医学翻訳加速学習法

おっさんはプロとして安定稼働するまでに7年かかった。

今はイートモもAIもそろって、時代が違うね。

 

確定申告の報告

確定申告の報告に税理士のおねえさんが柿の木坂オフィッスに来てくれました。

雨の中、大量の書類とノートパソコンを持って大変です。

税理士も体力勝負のようです。

 

税理士オフィスと私のパソコン中の弥生会計がクラウドでつながっているらしいけど、今日日、そんなことは普通のことなのでしょうね。

さて、イートモの売上げが半減したとは言え、全体の売上げは相変わらず大台越え。

週3回透析を受けている重病人・身体障害者というのに、有難いことです。

 

今年納税する個人事業税等の税金も算出されています。

2年前の驚愕な税額よりもかなり少なくなりました。

福祉タクシー券が再交付されないかな。

 

サラリーマンは1000万稼いでも手残り700万だから、厳しいね。

東京の場合、家賃やローンで年200万減ったら、500万。

光熱費で50万。

残るは450万。

月37.5万では貯金もできない。

 

C型肝炎治療薬

C型肝炎治療薬の文書を120対訳ほどイートモ化しました。

C型肝炎のメカニズムが解明され、治療薬も開発されました。

私が製薬業界に入った時点には、非A非B型肝炎(non-A non-B hepatitis)といって、A型肝炎でもなくB型肝炎でもない肝炎とされていました。

この40年間の進歩はすごいです。

逆に治療可能なレベルに達するのに40年もかかるとも言えます。

 

2023年3月22日 (水)

イートモ連動型医薬品医療機器等法(旧薬事法)学習法

名称は「薬事法」のほうが良かった。

 

腎臓リハビリテーション

今日の穿刺担当は失敗しない仕事人のH氏。

仕事がはやい!

 

水曜日は透析中にエアロバイク。

いつもは30分なんだけど、手違いで37分の自転車こぎとなりました。

30分を超えるとさすがきつい。

 

2月下旬から寒暖差が大きいなどで体調がイマイチで、入院・手術もあったり、そんなこんなで透析中のリハビリはしていたけど、自宅での自主トレはほとんどやらない状態が続いていました。

 

運動不足は透析患者にとって非常に危険なようです。

私が加入している一般社団法人全国腎臓病協議会から定期的に冊子が送られてくるのですが、今回の記事は衝撃的でした。

CKDや透析患者でなくても、中高年には有益な情報になると思うので、抜粋して掲載します。

ダウンロード - e8858ee383aae3838f.pdf

 

以前は透析患者に運動は禁忌とされていたようですが、最近になって一転しました。

天動説が地動説になったようなものです。

 

1に運動、2に休養、それでも余裕があればイートモ作業を無理のない程度にやる。

これをモットーにします。

 

あと15年は生きて、79歳。

1年間寝たきりになって80歳でサヨウナラ。

 

でも、あと20年は余裕で生活できる蓄えがありそうなので、出来れば85歳を目指します。w

 

久しぶりの病院レストラン。

Img_3764

 

そばを食って細く長生きしよう。

Img_3767

 

2023年3月20日 (月)

今週の透析も始まった

本日の穿刺担当はO氏。

寡黙に穿刺する仕事人です。

 

透析中、しっかり筋トレも行いました。

透析患者は1日絶対安静すると、寿命が2年縮むらしいです。

足腰の筋肉を鍛えて、寝たきりになることだけは避けなければなりません。

崖っぷちの生活が続きます。

 

昼飯は病院レストラン、飽きてきたので、自宅で食べました。

赤飯を作ってもらったので、病院の帰りに魚介類専門店、いわゆる魚屋で鯛の刺身としらすを買いました。

鯛には期待していなかったけど、これが意外と美味かった。

骨密度を上げるために、しらすも食います。しらすも美味かった。

もちろん、赤飯も美味かった。

Img_3763

 

2023年3月19日 (日)

無理はいけない

昨日はめずらしく夜9時までイートモ作業をやってしまって、しかも、夜11時までNHKの原発事故の番組を見てしまいました。

いつもは遅くとも夜6時でイートモ作業を切り上げて、夜10時には就寝しています。

普段と微妙な違いですが、重病人には大きな負担となったようです。

今日は朝からだるさがあります。

やはり、イートモ作業はかなりの重労働のようです。

以前、透析日はイートモ作業はやらず、非透析日のイートモ作業は昼飯前までと決めていたのですが、少し体調がいいと無理してしまいます。

 

関西の医学翻訳の大御所から電話をいただきました。

昨今の医学翻訳業界の状況について情報交換しました。

私よりも数歳年上なのに、現役バリバリのようです。

翻訳スキルだけでなく、健康管理もしっかりしているのだろうと思います。

 

さて、今日はゆっくり休養して、明日からの透析に備えます。

 

2023年3月18日 (土)

首マッサージ

3時間透析を週3回。

穿刺は相変わらず恐怖だけど、それより辛いのは3時間拘束されて首・肩に負荷がかかることです。

パソコン作業による負荷も加わって、もう富山の常備浴に入ってもどうしようもない。

というわけで、この冷たい雨の中、都立大まで首・肩のマッサージしてもらいにいきました。

骨と変わらないほど筋肉が硬直しているらしいので、辛いはずです。

 

施術が終わって、腹も減ったので、久しぶりに吉野家の牛丼を食いました。

 

おっさん、少しは血行が良くなったか?

Img_3760

 

肉だけ大盛りにしたけど、そんなに多くなかったな。

Img_3762

 

めずらしく空タクシーが来たので乗ったはいいけど、降りるとき、シートベルトとショルダーバッグとビニール傘が絡まって、降りるのに四苦八苦しました。

雨の日は一人で出かけるものじゃないな。

 

イートモ+GPT-4連動最強学習法

スクールの勉強だけでは稼げる医学翻訳フリーランスになれない

イートモを最大限に利用して全集中で「溝」を飛び越える。

スクールでの医学翻訳の勉強 → → 稼げる医学翻訳フリーランス

 

イートモ+GPT-4連動型トライアル突破術

トライアル合格がスタートラインです。それからが本当の勝負。

 

2023年3月17日 (金)

イートモ連動型超高速独学法

イートモは稼げる医学翻訳フリーランス養成ソフトです。

 

2023年3月16日 (木)

しょぼくれた「ひなちゃん」

この時点はよかったけど、、、

Img_1172

 

ミルクを飲み過ぎたせいか、カーペットやベッド上でおしっこをしてしまい、滅茶苦茶叱られた「ひなちゃん」。

しょぼくれています。

Img_1173

イートモを使った翻訳力アップ術

結局、これが一番大事です。

 

2023年3月15日 (水)

NEJM・症例報告

現在、肝炎治療薬の文書のイートモ化を行っているのですが、それと並行として以下のNEJMの症例報告を和訳しようかと思います。

https://www.nejm.org/doi/full/10.1056/NEJMcpc2211369

 

なかなか時間がとれないので、いつになるかわかりません。

訳し終えたら、イートモユーザーオンリーに掲載します。

 

こんなに良い素材がたくさんあるのに、翻訳スクールで時間を消費するなんてもったいない。

 

ヒントなしに、もがきながら調査して、自力で訳すことに意義があります。

わからない部分があっても、類似の英文を読んだり、日本語の関連資料を読んでいるときに意味がわかることがよくあります。

このようなプロセスを経て、本当の実力が養われるのです。

 

月一検査

今日の穿刺担当はT氏。

T氏が穿刺するとわかると、もう安心です。

さらに、シャントPTAで血管が広がっているので、もう失敗する要素は全くありません。

予想通り、今日の透析も無事終了。

 

今月の月一検査の結果がわたされました。

クレアチニン等の腎機能は相変わらずダメダメです。

クレアチニンは先月の6.68mg/dLから6.35mg/dLへわずかに下がりましたが、誤差の範囲でしょう。

 

一方のMPO-ANCA。

2022-11 2022-12 2023-1 2023-2 2023-3
11.3 12.3 9.0 8.0 6.8

 

低下傾向がみられます。

基準値は3.5未満IU/mLなので、この調子でいくと5月に基準値になりそう。

 

この調子で、腎機能も気合で正常化させるぞ。

気合いだ!

 

 

イートモ連動型高速MTPE術

MTPEするなら高速でやる。

イートモユーザーはいろいろ工夫してくださいね。

 

2023年3月14日 (火)

歯医者へ

ここ数日と打って変わって、東京は寒いです。

この寒い中、三軒茶屋の歯科クリニックへ行ってきました。

歯槽膿漏が疑われた左上の奥歯。

写真解像度をよくしたら、歯槽膿漏ではなく、骨は残っている。が、骨密度が低下しているとのこと。

よくわからないのですが、骨密度と言われると、思い当たるフシがあります。

 

約3年前に倒れて、10日間の昏睡状態。血漿交換とステロイドの大量投与などでなんとか生き返ったわけです。

その後も1年間以上、20~30ミリのステロイドを連日服用し、2回のステロイドパルス療法も受けました。

命は助かったけど、副作用として2021年には胸椎と腰椎に圧迫骨折が起こりました。通りで、痛くて起き上がれないはずだよ。骨密度を調べると、かなり低下していたため、透析のたびにカルシトリオールが投与されています。それと、ビスフォスフォネート製剤を毎週1回服用です。

ま、大病をすると、いろいろな部分に不具合が出ます。

 

三軒茶屋を歯科クリニックに向かって歩いていたら、前から来たおばはんが乗った自転車に体当たりされたよ。おっさんがのけぞって、後ろにいた別のおばはんの足を踏んづけてしまった。

三茶は狭い歩道を結構なスピードで自転車が通るから、危ない。

ますますカオスになっている街、三軒茶屋。

変な奴は路上に座り込んでいるし、カラスは多いし、警察官に取り囲まれているおっさんはいるし、よく16年間もそんなところに住んでいたよ。

 

イートモ・ChatGPT連動型メディカルライティング

いいね、いいね。

今日は歯医者に行って、あとは照会事項をイートモ対訳にします。

 

2023年3月13日 (月)

3500記事

医学翻訳ブログの記事が3500に達しました。

どうでもいい記事が大半だけど、医学翻訳スクール・セミナーや何とかジャーナルなどでは教えてくれない医学翻訳という仕事の本当のことを書いています。

20230313-165638

イートモユーザーオンリーなども含めると4000記事越え。

余程ヒマなのか?

 

照会事項

既に多くの対訳を収録していますが、今日から「照会事項とその回答」についての追加対訳を作成し、イートモに収録します。

「照会事項とその回答」、特に「照会事項」の対訳をイートモ中から探すヒントとして、「ですか」、「ますか」などの疑問形で検索すれば照会事項に関連する対訳が抽出できます。ちょっと考えればわかりますね。

 

ですか→79対訳

ますか→112対訳

 

これらのイートモ対訳を元に和訳・英訳のトレーニングをして、脳内にイートモ対訳をインストールするのです。

実際に訳して、身に付けるのです。

翻訳スクールで説明を聞いているだけじゃ、医学翻訳フリーランスへは1ミリも近づかない。

 

[追記]

もうすぐ新年度ということで、翻訳スクールの受講生募集も活発になるのでしょうか。

医学翻訳を勉強することはよいことなのでしょうが、勉強のすぐ延長線上に稼げる医学翻訳フリーランスが待っているわけではありません。

スクールでの医学翻訳の勉強 → → 稼げる医学翻訳フリーランス

 

上記のように、「溝」のようなものが中間にあります。

ほとんどの医学翻訳フリーランス志望者はこの「溝」にはまって脱落します。

医学翻訳フリーランスになったとしても、油断していると後戻りして「溝」にはまって撤退します。

 

スクールでの勉強だけでこの溝を埋めるのは無理です。

実務経験(製薬会社・研究機関・医学出版社等で仕事として医薬文書に向き合った十分な経験)がある人は「溝」を埋める上で有利です。

そういった実務経験がない場合は、イートモ等を使いながら実務経験と同じ経験を2~3年間ほど積む必要があります。ただし、その間、報酬が出るわけではないし、誰に管理・指導されるわけでもないので、自分を律する相当な覚悟が必要です。

 

有名な成長曲線に似たものですが、スクールテキストや翻訳参考書をもくもくと勉強すればいいというわけではありません。

お客さんにお金を払ってもらえるような質と量の訳文を作成することを意識しながらの努力が必要です。

20230313-155525

 

以上、医学翻訳の分野ではだれも言わないけど、本当のことです。

 

イートモとChatGPTを連動させて誤訳を減らす方法

いいぞ、いいぞ。

イートモも皮膚科の120対訳を追加収録したぞ。

 

2023年3月12日 (日)

イートモとChatGPTを連動させる方法

今や翻訳者ならだれでも知っている・試しているというChatGPT

 

「イートモとChatGPTを連動させる方法」

https://transformation-technologies.livedoor.biz/archives/65903004.html

すごく興味深いですね。レバレッジ特許翻訳講座の受講者は是非聴講してください。

 

「連動でちゅか?」

Img_1139_20230312082301

 

2023年3月11日 (土)

歯科クリニックに行ってきた

歯間に食べ物のカスがたまって、歯茎が炎症を起こしているようです。

奥歯が1本抜けたままなのですが、抜けた部分に歯が寄ってきて狭くなっています。

歯間が狭くなって歯ブラシが入らなくなって、食べ物のカスがたまりやすくなっていたようです。

それと、小さな部分ですが、歯槽膿漏になっているようです。

これ以上進行しないようにするには食べかすが残らないようにブラッシングするしかないそうです。

朝晩はもちろん、歯ブラシを持ち歩いて昼食後もブラッシングになります。

二十数年前に歯を抜いたときにインプラントにしておけばよかったよ。トホホ。

 

2023年3月10日 (金)

55920円

今日は辛かった1週間の最後の透析。

透析後、病院の会計に行って先日の1泊2日の入院手術の医療費を払いました。

 

シャントPTAに興味のある方は以下を参照。

https://www.youtube.com/watch?v=qObJ9jq6OhQ&t=24s

 

計55920円。

明細を見ると、個室代が50000円、その他が5920円でした。

個室代が医療費として申請できれば、ノートパソコンを運び込んで3日・4日入院するんだけど、残念。

ま、今回の処置でシャントが1年間は機能して長生きできるようだから、国からの支援がかなり入っているので、 安いものです。

 

費用や痛みよりも、もっと痛いのが時間がかかること。

入院2日間は何もできないし、事前の検査や入院手続きなど、結構時間がかかる。

おっさんの年になると、時間はますます貴重になります。

 

これで一件落着と思ったら、今度は左上の歯の状態が良くない。

一難去ってまた一難。

早速、明日、歯科クリニックに行ってきます。

最悪の場合、3本ブリッジになるかもしれません。

また出費になるけれど、おっさんの年になるとそんなのは問題じゃなくて、何より食べ物をおいしく食べられるのが最重要です。

 

おっさんの場合は60歳で難病になって死にかけたわけですが、60歳を過ぎていつも検査と治療を受けている気がします。

大病をすると金と時間がかかりますよ。

 

2023年3月 9日 (木)

お風呂の「ひなちゃん」

ワンコも清潔が大切です。

 

まずはシャワーを浴びます。

Img_1155

 

今日の湯加減はどれどれ。

濡れると貧相になる「ひなちゃん」。

Img_1152

 

早く入りたい。

Img_1141

 

乾かしてもらって、湯上りすっきりの「ひなちゃん」。

Img_1168

 

さっぱり、気持ちよくなって寝てしまった「ひなちゃん」。

Img_1171

 

全訳4

全訳4をイートモユーザーオンリーに掲載しました。

腎結石に関する報告です。

いつもながら統計解析と考察が難解です。

2023年3月 8日 (水)

辛い3日間が終わった

月曜→透析

火曜→入院・手術

水曜→透析

 

そしてやっと帰宅しました。

 

手術前に点滴用の針を留置します。

おっさんの場合、左腕はダメで、右腕はシャント肢なので、足の血管に刺さざるをえません。結構痛い。

同時に結構な量が採血されました。

Img_3732

 

本日の透析も無事終わりました。

水曜はエアロバイクの日だったのですが、疲労感があったのでキャンセルしてもらいました。

Img_3741_20230308144001

 

あとは病院レストランでいつもの昼食。

Img_3744

 

病棟は満床で、看護師は忙しそうです。

この時期(3月)は寒暖の変動が大きいせいか、循環器の異常で入院・手術になる人が多いそうです。

おっさんは緊急ではないので、せかされるように退院してきました。w

 

オペ室も野戦病院の様相。

医療スタッフが動き回っていました。

おつさんの手術も間に急患が入って、予定よりも3時間も遅れて開始されました。

そんな混沌とした状況でおっさんの手術はちゃんとできるのか心配になりましたが、循環器のドクターはきっちりと手術をしてくれました。

循環器などは急病人に対応する必要があるから大変です。

 

「ひなちゃん」も心配していたようです。

Img_1139

朝飯だー

これを食い終わったら、速攻で退院の準備。

0092a8ff4ff94954888c7a38ed38064a

この時期、心疾患の患者が多く、個室も含め満床らしい。

773af6f447dc4a0e93b0c4ce9e0e4063

あわただしい。

1年ぶりのPTA

いろいろ大変でしたが、無事終わった。

シャント血管の血流がビュンビュンになりました。

一晩、病院で過ごして、今起床したところです。久しぶりの入院のせいか、睡眠がイマイチです。

Image

これから朝飯食って、透析。

それが終わって帰ります。

2023年3月 6日 (月)

今週も始まった

いつものように月・水・金は透析の日。

絶対です。

まず透析でスケジュールが最初に埋まります。

 

QB150で透析が無事終わりました。

QBは床屋とは関係ありません。

 

病院レストランへ。

Img_3726

 

寒いので、テラス席に誰も座りません。

Img_3728

 

久しぶりにカキフライ定食。

Img_3729

 

明日はいよいよPTAの日。

父兄会とかじゃありません。

 

バルーンカテーテルをシャント血管に挿入して、インフレートして血管内腔を広げる処置です。

イートモでバルーンカテーテルを検索すると、12対訳が抽出されます。

20230306-151124

 

翻訳スクールで提供される整えられたテキストではなく、自分の病気などに関係する資料を元に勉強すると身に付きやすいものです。

ちなみに、長期入院中に実感したことですが、最近はカテーテル等を用いたendovascular therapyが非常に普及しています。

カテーテル関係の翻訳依頼が増えるでしょうから、イートモでもカテーテル関係の対訳に力を入れています。

「カテーテル」で検索すると、415対訳がヒットします。

これら415対訳を基に和訳・英訳のトレーニングをすれば、結構な勉強になります。

 

2023年3月 5日 (日)

全訳4

https://www.nejm.jp/abstract/vol388.p781

ざっと全訳しました。

abstractだけ訳して、参考和訳と見比べても効果なし。そんなの時間の無駄。

本文テキストもすべて訳す。

20230205-184835_20230305140701

 

6時間で訳上がり二十数枚。

和訳でも5万円弱か。

イートモ事業よりも翻訳事業のほうが金になる。w

点検して近日中に全訳をイートモユーザーオンリーに掲載します。

 

途中から「みんなの自動翻訳」を利用したけど、専門用語はDeepLよりも良い感じ。

 

2023年3月 3日 (金)

今週の透析もなんとか無事に終わった

エコー検査の結果、シャント血管が狭窄していることがわかり、来週の火曜日にPTAを受けます。

通常はQB200で脱血しているのですが、QB150まで下げて、駆血すればアラームが鳴らない。

 

今日の穿刺担当は久しぶりの仕事人H氏。

さすがはH氏、血管が狭窄しているにもかかわらず、血管内腔の中心に針が留置されたのでしょう。

駆血することなく、QB160で透析を終えることができました。

 

恒例のPTAですが、1年ぶりです。

以前は5~6カ月に1度の頻度でしたが、今回は1年も機能してくれました。

 

ちなみにQBはQuantity of Blood flowの略、つまり血流量です。

透析界隈では「キュービー」。誰も血流量なんて言いません。

 

手を器用に使ってガムを食べる「ひなちゃん」。

Img_3720

2023年3月 2日 (木)

全訳3

全訳3をイートモユーザーオンリーに掲載しました。

大好評なので、勉強用に不定期に掲載しようと思います。

 

ユーザー名とパスワードが不明のイートモユーザーはこちらから連絡ください。

 

« 2023年2月 | トップページ | 2023年4月 »

フォト

イートモ

  • イートモ8.1収録対訳数   70,165
    累積新規対訳数(7月2日) 12237
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

相互リンク