« メディカル英訳トレーニング#842 | トップページ | 和文原稿のpre-edit事例 »

2023年4月27日 (木)

メディカル英訳トレーニング#843

メディカル英訳トレーニングとは?

 

【元原稿】

剖検及び病理組織学的検査では,膀胱及び腎臓に結石が認められ,これに伴い,BUNの高値,尿潜血陽性,膀胱の限局性炎症及び粘膜下のうっ血,腎臓(腎盂,腎乳頭,集合管)の限局性炎症及び上皮過形成などが認められた

 

課題# KW[などが認められた]→[等が認められた ]   イートモには4対訳が収録されています
1 ラット及びサルを用いた非臨床試験では、肝機能障害を示唆するAST増加又はALT増加等が認められた
In nonclinical studies in rats and monkeys, increased AST or ALT, etc., which are suggestive of hepatic dysfunction, were noted.
2  
 
3  
 

 

« メディカル英訳トレーニング#842 | トップページ | 和文原稿のpre-edit事例 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳数
    ★5月12日現在:67,759対訳(現行版よりも3229対訳の増量)
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想