« イートモ・AI連動型学習法 イートモが英訳力向上に必須なワケ | トップページ | コロナワクチン6回目 »

2023年5月20日 (土)

NEJMの全訳

十分に理解できていない部分が多いので、全訳を紹介しようかどうか迷いましたが、多少なりとも参考になればいいと思い、全訳をイートモユーザーオンリーに紹介することにしました。

個人的な和訳の勉強の参考にしてください。

 

なお、イートモ7.4へのアップデートに伴いイートモユーザーオンリーのユーザ名・パスワードが変わりました。

現行のパスワード等は無料アップデート用メールに記載されています。

 

和訳は英文を解釈しなくてはならないので難しいです。

和文原稿を見ればわかるように、日本人でも理解しにくい部分が非常に多い。

医薬英文にも難解な部分はたくさんあります。

こうした難解な英文を解釈・理解する必要がある和訳は難しいのです。

 

難解で安レートの和訳で苦労するよりも、メディカル英訳に利用されることを主に想定して作られているイートモを利用して、なるべく早く英訳に転向することをお勧めします。

 

いつもお気楽な「ひなちゃん」

Img_1271

« イートモ・AI連動型学習法 イートモが英訳力向上に必須なワケ | トップページ | コロナワクチン6回目 »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« イートモ・AI連動型学習法 イートモが英訳力向上に必須なワケ | トップページ | コロナワクチン6回目 »

フォト

イートモ

  • 最終点検済み対訳数
    ★3月21日現在:19,294対訳/66,427対訳
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想