« 「イートモ」を購入後、次期「イートモ」は無料で使用できます。 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#1095 »

2023年12月28日 (木)

メディカル英訳トレーニング#1094

メディカル英訳トレーニングとは?

 

【元原稿】

有効性の解析対象集団は、治験薬投与例とし、1度でも治験薬を投与された被験者を含めた。

 

課題# KW[1度でも]→[1回以上]  イートモには60対訳が収録されています
1 別に規定しない限り、健康関連QOL(HRQoL)の解析は、ランダム化された患者のうち、治験薬の投与を1回以上受けた患者のデータに基づいて行われた。
Unless otherwise noted, health-related quality-of-life (HRQoL) analyses were based on data from randomized patients who received at least one dose of study treatment.
2  
 
3  
 

« 「イートモ」を購入後、次期「イートモ」は無料で使用できます。 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#1095 »

フォト

イートモ

  • 最終点検済み対訳数
    ★3月21日現在:19,294対訳/66,427対訳
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想