« メディカル英訳トレーニング#1120 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#1122 »

2024年1月12日 (金)

メディカル英訳トレーニング#1121

メディカル英訳トレーニングとは?

 

【元原稿】

また、肝機能検査値異常及び過敏症反応を、その他重要な有害事象として記述した。

 

課題# KW[過敏症反応]  イートモには45対訳が収録されています
1 米国食品医薬品局は、BPO又はサリチル酸を含む一部のざ瘡外用剤の市販薬による重篤な過敏症反応について警告した《注意喚起した》。
The U.S. Food and Drug Administration warned of serious hypersensitivity reactions with certain over-the-counter topical acne products containing BPO or salicylic acid.
2  
 
3  
 

« メディカル英訳トレーニング#1120 | トップページ | メディカル英訳トレーニング#1122 »

フォト

イートモ

  • 収録対訳数
    ★5月12日現在:67,759対訳(現行版よりも3229対訳の増量)
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

相互リンク

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想