日本透析医学会透析医学用語集
「メディカル英訳トレーニング」の更新を再開しようかと思いましたが、その前に自分が受けている透析について深く知るため、透析用語のセンテンスベース対訳を作成することにします。
イートモは透析やバスキュラーアクセスに関するセンテンス対訳の充実を目指していますので、ぴったりです。
以下の用語集のうち、イートモにまだ掲載されていない用語についてセンテンス対訳を作成・収録します。
https://www.jsdt.or.jp/dialysis/2097.html
いつも言っていますが、専門用語をいくら知っていても医学翻訳には無力です。
専門家の情報交換において専門用語の前後を英語又は日本語でどのように表現するかを知っていることが大事です。
MTの出力の良し悪しを判断するためにも、それが大事。
明日は透析なので、始めるのは土曜からかな。
今日、悪さをして思いっきり叱られた「ひなちゃん」。
最近のコメント