« 2025年10月 | トップページ | 2025年12月 »

2025年11月

2025年11月30日 (日)

10分の1超の点検終わり

5カ月間でイートモ全体の10分の1超の最終点検が終わりました。

ほぼ1年で5分の1の最終点検が終わるので、全体の点検には5年間を要するようです。

ま、健康に注意して、のんびりやることにします。

 

今日は鶏肉の鍋でした。

Dsc_0634

 

肉食獣の「ひなちゃん」。鶏肉が大好きです。

Dsc_0635

 

皿を舐めまわしています。

Dsc_0637

メディカル英訳トレーニング#120

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

高齢者

低用量から投与を開始するなど慎重に投与すること。一般に高齢者では酸分泌能は低下しており、その他生理機能の低下もある。

キーワード[低用量]   イートモの収録対訳数:198
1 和文 以上より、両試験で認められた低用量群におけるクリアランス上昇傾向は実験手技上のエラーに起因するものであり、マウス及びラットにおいて非線形クリアランスは生じない。
英文 Based on the above, the trend towards increased clearance in the low-dose group in the two studies was due to errors in experimental technique, and nonlinear clearance does not occur in mice or rats.
  和文 腎機能障害のある患者では、低用量から投与を開始する。
英文 Begin treatment at a low dose in patients with impaired renal function.
3 和文  
英文  

 

2025年11月29日 (土)

佐賀関火災に10億円寄附

恩に報いるJX金属、素晴らしい。感動した!

空売りして、自分で格下げして、目先の金儲けを優先する強欲・悪徳のN証券とは大違いですね。

 

 

今週のしっかり歩行は16838歩

歩数計を用いて、10分間以上の継続したウォーキング(しっかり歩行)の歩数を記録しています。

今週は16838歩でした。

20251129-100136

 

ちなみに、先週は12252歩でした。

2025年11月27日 (木)

メディカル英訳トレーニング#119

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

高齢者

低用量から投与を開始するなど慎重に投与すること。一般に高齢者では酸分泌能は低下しており、その他生理機能の低下もある。

キーワード[高齢者]   イートモの収録対訳数:178
1 和文 COPDは高齢者の疾患と考えられることが多いが、患者の50%《半数》は50~65歳の年齢範囲内にあると推定されている。
英文 Although COPD is often thought of as a disease of the elderly, 50% of patients are estimated to be within the ages of 50 and 65.
  和文 手段的日常生活動作(IADL)の低下は、高齢者における認知機能障害の早期指標となり得る。
英文 Decline in instrumental activities of daily living (IADLs) can be an early indicator of cognitive impairment in older adults.
3 和文  
英文  

 

2025年11月26日 (水)

グルテン不耐症

吉野敏明著「四毒抜きのすすめ」より

20251126-205342

 

20日間ほど前から小麦粉を使った食品(パン、パスタ、ラーメン等)の摂取をやめています。

 

①倦怠感がなくなったか?

→ 長年、いつも何となくだるかったのですが、翻訳仕事やイートモ作業のしすぎが原因と思っていました。ところが、小麦粉食品を止めてから、この「だるさ」が軽減しました。

 

②疲れが解消できるようになったか?

→ これまで透析後は疲労がひどく、何もする気力も体力もありませんでしたが、透析後に疲労を感じることが少なくなりました。下の③の変化とも関連しますが、十分な睡眠がとれるので、前日の疲れが残ることが少なくなりました。

 

③睡眠が深くなったか?

→ 睡眠障害のためメンタルクリニックで睡眠薬を出してもらっていましたが、小麦粉食品を止めて、睡眠の質がすぐに良くなりました。これまで就寝前に3種類の薬を服用していましたが、数日前から2種類に減らすことができています。

 

2025年11月25日 (火)

結膜炎 良くなりました

三軒茶屋の眼科でドライアイと診断され、人工涙液が処方されました。

しかし、眼のゴロゴロ感は全く良くならず。

 

当然ですよね。

別の眼科で診てもらったら、結膜炎だったのですから。

フルオロメトロンが処方されて、数日で良くなりました。

 

結膜炎に人工涙液を使ったら、余計に悪くなったのは気のせいでしょうか?

フルオロメトロンが効いたというよりは、人工涙液を止めたら、良くなったような気がします。

 

それにしても、結膜炎を見つけられずによく眼科医をやっていると思うよ。

虫歯を見つけられない歯医者のようなもの。w

医者もピンからキリまでだ。

 

医者が本当の実力者がどうかを見極められる知識を持つことは大事。

Dsc_0624

ChatGPT5.1

ChatGPT5.1、優れものだけれど、とにかく遅い。

パソコンの性能は悪くないはずだから、回路の中でいろいろ考えているのかな。

遅すぎてイライラする。

回答が出るまでトイレに行って帰ってこれるよ。

 

何か技術的なブレイクスルーがないとダメなのかな?

 

「ひなちゃん」は反応が速いね。

Dsc_0604_20251125140701

 

concurrent disease

医学翻訳を廃業する人がちらほら出てきていますけど、

みなさん、医学翻訳の仕事はたくさん来ていますか?

儲かってますか?

 

さて、concurrent disease

よく遭遇する用語です。

意味としては、「ある疾患で治療中または診断中に、同時に存在する別の疾患・病態」。

和訳としては、「併発疾患」又は「併存疾患」が当てはまります。

 

どっちが多く使われているか。

PMDAサイトで調べてみます。

 

"併存疾患"の検索結果 254 件

"併発疾患"の検索結果 49 件

 

とりあえず、イートモでは「併存疾患」を採用します。

 

concurrent diseaseに類似した用語としてconcomitant diseaseがあります。

ChatGPT先生によると、concurrent diseaseは単に“同時に存在する疾患”であるのに対して、concomitant diseaseは“主疾患に伴って存在し、臨床的影響を持ち得る疾患”、とのことです。

 

2025年11月23日 (日)

今日の鍋はタラやで~

先日は豚肉だったから、今日はタラ。

 

野菜はこの前と同じやな。

Dsc_0626

 

この前はキノコが多かったから、今日は代わりにシラタキ。

Dsc_0627

 

魚介類があまり好きではない「ひなちゃん」。

次は「ひなちゃん」が大好きな鶏肉にしてあげるね。

Dsc_0628

2025年11月22日 (土)

「ひなちゃん」 お出かけ

自動車販売会社に行ってきました。

 

自動車販売会社のお兄さんにもらったジュースを飲んでいます。

Dsc_0614

 

周りの状況に興味ありそう。

Dsc_0615

 

ここはどこ?

Dsc_0616

 

飽きてきたようです。

Dsc_0617

 

寝てしまいました。

Dsc_0618

メディカル英訳トレーニング#118

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

小児等

小児等を対象とした臨床試験は実施していない。

キーワード[を対象とした]   イートモの収録対訳数:406
1 和文 超音波検査で確認された急性の深部静脈血栓症の患者を対象とした薬剤Aの第II相用量設定試験が2017年1月に開始された。
英文 A phase II dose-ranging study of Drug A in patients experiencing acute, ultrasound-confirmed deep vein thrombosis started in January 2017.
  和文 目標ヘマトクリットが高いほど低い目標ヘマトクリットと比べて転帰が改善するという仮説を検証するため、うっ血性心不全又は虚血性心疾患が確認された透析施行中の慢性腎臓病患者1265例を対象としたプロスペクティブランダム化非盲検試験を計画した。
英文 A prospective, randomized, open-label study of 1265 patients with chronic kidney disease on dialysis with documented evidence of congestive heart failure or ischemic heart disease was designed to test the hypothesis that a higher target hematocrit would result in improved outcomes compared with a lower target hematocrit.
3 和文 データカットオフ時には、疾患Aを対象とした1試験とその継続試験のみが進行中であった。
英文 At the time of the data cut-off, only one study and its extension in Disease A were ongoing.

 

2025年11月21日 (金)

今日もヘルシー食

今週も透析が無事終わりました。

 

薬局で薬をもらって、いつもなら病院レストランで昼食なのですが、最近はヘルシー食をとるようにしています。

 

今日はこんな食事。

Dsc_0611

病院レストランでは天ぷらなど脂っこいものが多いけど、豚肉を蒸してあるので、油は使っていないようです。

野菜も蒸してあるので、ヘルシー。

 

2500円ほど。

 

この位とらないと、材料費や店の維持費が出ないから、当然だよね。

 

牛丼とか、ハンバーガーとか、安すぎるけど、食べて本当に大丈夫?

 

2025年11月20日 (木)

メディカル英訳トレーニング#117

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)で母乳中へ移行することが報告されている。

キーワード[へ移行する]   イートモの収録対訳数:53
1 和文  
英文  
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

メディカル英訳トレーニング#116

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)で母乳中へ移行することが報告されている。

キーワード[母乳中]→[乳汁中]   イートモの収録対訳数:93
1 和文 薬剤が乳汁中へ移行する場合、乳児への潜在的影響を慎重に評価する必要がある。
英文 If a drug is excreted into breast milk, its potential effects on the infant must be carefully evaluated.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月19日 (水)

ペットスパにいってきました。

かなり毛がもしゃもしゃしてきたので、近所のペットスパでトリミングしてもらいました。

 

つるんつるん。

Dsc_0604

 

おうちに帰って、まったりくつろぐ「ひなちゃん」。

Dsc_0607

 

もうぐったりです。

Dsc_0609

今日は鍋やで~。

今日は寒いから、鍋やで~。

 

野菜ときのこをたっぷりとね。

Dsc_0593

 

肉は豚肉やで~。

Dsc_0596

 

肉食獣の「ひなちゃん」は待ちきれず、肉の入っていたトレイをなめております。

Dsc_0597

 

お肉、ください。

Dsc_0600

 

待ちきれないワン。

Dsc_0599

 

はい、はい、あげますよ。

太らないように、ちょっとだけね。

Dsc_0598

メディカル英訳トレーニング#115

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳継続又は中止を検討すること。

キーワード[の中止]  イートモの収録対訳数:71
1 和文 死亡、重篤な有害事象、本試験の中止に至った有害事象は認められなかった。
英文 No deaths, serious adverse events, or adverse events that resulted in the discontinuation of the study were observed.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

40分ウォーキング

なんとか75歳まで、できれば80歳まで生きたいと思っているおっさん。

「腎臓大復活: 100歳まで人生を楽しむ「強腎臓」の作り方上月 正博 (著) 」

を読んでいます。

 

病院のリハビリ室の先生からもウォーキングは大事と言われています。

そこで、これまでレンタルしていたエアロバイクでの運動をやめて、30分間ウォーキングしています。

 

普通に歩いて30分で3300歩ほど。

 

しかし、上記の上月先生によると、

20251119-093335

 

≧4413歩/日が必要のようです。

これを達成するには、30分では足りないのは明白なので、今日は40分ウォーキングを試してみました。

そうしたら、40分で4336歩。

 

最低でも4413歩/日が必要なので、今後は1日40分、週4回を目指してウォーキングしようと考えているところです。

 

2025年11月18日 (火)

迷惑メールフォルダを確認してください

イートモ8.2をご注文くださり、ありがとうございます。

 

注文フォームに入力して送信してくださると、当方から「イートモ8.2・ご注文の受領通知」と題したメールを送ります。

このメールが届いていない場合、迷惑メールフォルダに入っている可能性がありますので、ご確認ください。

なりた医学翻訳事務所 成田

1a3a7ca93f42474aa44e150b3ebe229_20251118170501

メディカル英訳トレーニング#114

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳の継続又は中止を検討すること。

キーワード[の継続]  イートモの収録対訳数:74
1 和文 これら3剤が投与されていたHIV感染患者を、3剤併用療法の継続、薬剤Aの単独投与、薬剤Aと薬剤Bの併用投与のいずれかにランダムに割り付けた。
英文 HIV-infected patients who had been treated with these three drugs were randomly assigned to receive either continued triple-drug therapy, Drug A alone, or a combination of Drug A and Drug B.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月17日 (月)

ヘルシー食に変更

これまで透析後の昼食は病院レストランでとっていたのですが、冷凍食品のような感じがするし、油も多い。

まずくはないんだけど、油と小麦粉が使われているのが気になるので、そうした食材が使われていない食事に変えました。

 

体を作っているのは食べ物と飲み物ですからね。

 

自宅ではヘルシーな食事を用意できるけど、病院に行ったときとか、外食では困ります。

なるべく以下のような食事をとるようにしています。

普通の定食屋よりもちょっと高いけど、自分を作るものなのでオッケイ。

これで1800円程度。良質な食材を使えばこのくらいはかかるでしょう。

サラダにはドレッシングをかけないように店の人に頼みます。

471d1a3cfa214530a5abb93fa320eb8b1

 

先日、久しぶりに吉〇家の牛丼を食べたのですが、塩分が多すぎるのと、化学調味料の味が強すぎて、食べるのに難渋しました。

まー、二度と行くことはないでしょう。

 

2025年11月16日 (日)

東腎協 集会へ

東京腎臓病協議会の集会に行ってきました。

 

場所は江戸川区船堀。

ほぼ千葉県です。

片道1時間かかります。

 

都営新宿線という地下鉄で行くのですが、都営線無料パスが有効期限切れになっていました。障害者手帳を見せればいいだろうと思ったのですが、障害者手帳では無料にならないと言われ、仕方なく料金を払って乗りました。

融通利かんな~。

 

病人の集まりなので、会場ではマスク必須です。

Dsc_prt_20251116100131692

 

透析患者同士で悩みなどを共有しました。

おっさんは透析とは直接関係のない話題をふって、若干ひんしゅくをかったようです。

まー、そのおかげで、場が和んで、会話が活発になったという効果がありました。

 

帰り道。

近所の目黒パーシモンホールの紅葉。

Dsc_0586

 

イチョウの葉も紅葉していました。

Dsc_0589

2025年11月14日 (金)

MPO-ANCA 1未満へ

MPO-ANCAはANCA関連血管炎のマーカーです。

 

おっさんの場合、当初は顕微鏡的多発血管炎と診断されましたが、数年後に好酸球性多発血管炎性肉芽腫症に変化しました。

 

好酸球性多発血管炎性肉芽腫症(こうさんきゅうせいたはつけっかんえんせいにくげしゅしょう:EGPA)とは3種類あるANCA関連血管炎のうちの一つ。気管支喘息や難治性の鼻炎・副鼻腔炎を有する患者さんで、好酸球が増加したあとに続いて起こることが多く、神経や皮膚、消化器、心臓、肺に症状が現れやすいとされる。

 

20251114-205306_20251114210701

いずれにしても難病です。

 

おおむね寛解状態が続いていましたが、MPO-ANCAは3~5程度とやや高値で推移していました。

今年3月上旬に急上昇し、生命に危険な状態となりました。

タブネオスとステロイド大量投与の併用で急速に低下し、最近では1台となりました。

そして、今回の検査で遂に初めて1未満にまで低下しました。

20251114-204415

好酸球の比率も5台と低いので、良好な状態です。

ただ、ステロイドは4mgを服用しているので、重大な副作用の可能性を考えると、さらに減量、できれば離脱を目指します。

 

去年、ステロイドをタブネオスに完全に切り替えて、病態が悪化したので、ドクター達は減量に慎重のようです。

今後も手探りで生きていくことになります。

 

2025年11月13日 (木)

結膜炎と診断

先週、右目がゴロゴロするので、眼科を受診しました。

ドライアイの診断で、それ用の点眼薬が処方されましたが、1週間経過しても良くならず。

 

これはドライアイではないなと思い、別の眼科を受診してきました。

結局、ドライアイもあるけど、結膜炎がゴロゴロの原因だろうとのこと。

 

一気に治す必要があるので、ステロイドの点眼薬を処方されました。

 

ついでに、眼鏡のことも。

 

今使っている眼鏡は遠方を見るために調整されており、パソコンを見るのには適していないと言われました。

つまり、2種類の眼鏡が必要ということなのでしょうか?

眼鏡の処方もしますよとのことです。

 

遠方用とパソコン用の二つを作る必要があるかもです。

 

メディカル英訳トレーニング#113

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳の継続又は中止を検討すること。

キーワード[授乳]  イートモの収録対訳数:201
1 和文 授乳中の乳児に重篤な副作用が起こる可能性があるため、本剤の母親に対する重要性を考慮に入れて、授乳を中止するか、あるいは本剤を中止するかの決断を下すこととする。
英文 Because of the potential for serious adverse reactions in nursing infants, a decision should be made whether to discontinue nursing or discontinue the drug, taking into account the importance of the drug to the mother.
  和文 血液試料は出生児から授乳7日目に採取した。
英文 Blood samples were collected from the pups on Day 7 of lactation.
3 和文 授乳から約90分後(母親への薬剤投与から約140分後)に乳児5例から採取した血漿検体中の薬剤A濃度は定量可能レベルよりも低かった(4例では0.02 nmol/L未満、1例では0.04 nmol/L未満)。
英文 Drug A levels in plasma samples obtained from five infants at about 90 minutes after breastfeeding (and about 140 minutes after drug administration to the mother) were below quantifiable levels (< 0.02 nmol/L in four infants and < 0.04 nmol/L in one infant).

 

メディカル英訳トレーニング#112

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳の継続又は中止を検討すること。

キーワード[母乳栄養]  イートモの収録対訳数:12
1 和文 母乳栄養乳児に重篤な副作用が起こる可能性があるため、薬剤Aの投与中は授乳が望ましくないことを患者に助言する。
英文 Because of the potential for serious adverse reactions in a breastfed infant, advise patients that breastfeeding is not recommended during treatment with Drug A.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

メディカル英訳トレーニング#111

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳の継続又は中止を検討すること。

キーワード[治療上の有益性]  イートモの収録対訳数:20
1 和文 このような患者については、患者の状態を注意深く経過観察しながら、治療上の有益性が危険性を上回る場合にのみ薬剤Aを投与する。
英文 For such patients, Drug A should be administered under close monitoring of the patient's condition and only if therapeutic benefit justifies the risk.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月12日 (水)

「ひなちゃん」 郵便局へ

荷物を出しに、郵便局へ行ってきました。

 

「ひなちゃん」のカートに荷物も乗せられました。

021cc75bf900406186ef8123e97f9f321

 

「ひなちゃん」、荷物と一緒は嫌そうです。

90f326e98b3d4aa19281304d7db1505d1

 

荷物を出し終わり、カートがすっきりして、ご機嫌な「ひなちゃん」。

1bf4ede7a2854af8bb90f9f6f757ccae1

 

何だって?

1a3a7ca93f42474aa44e150b3ebe22901

 

お利口です。

6a949538a8e146129b382b977bd179ef1

 

帰りましょう。

C248817cc06b4a8cadf031e67d3da6fe1

メディカル英訳トレーニング#110

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

授乳婦

治療上の有益性及び母乳栄養の有益性を考慮し、授乳の継続又は中止を検討すること。

キーワード[授乳婦]  イートモの収録対訳数:45
1 和文 多くの薬剤がヒト母乳中に移行するため、薬剤Aを授乳婦に投与するときには注意が必要である。
英文 Because many drugs are excreted in human milk, caution should be exercised when Drug A is administered to a nursing woman.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

メディカル英訳トレーニング#109

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

また、ウサギ(経口30mg/kg/日)で胎児死亡率の増加が認められている2)。なお、ラットにランソプラゾール(50mg/kg/日)、アモキシシリン水和物(500mg/kg/日)及びクラリスロマイシン(160mg/kg/日)を併用投与した試験で、母動物での毒性の増強とともに胎児の発育抑制の増強が認められている。

キーワード[発育抑制]  イートモの収録対訳数:4
1 和文 この発育抑制試験では、検討対象の化学物質を緑藻に与え、これを72時間培養した後、藻類細胞数をカウントすることによって発育抑制の程度を確認し、当該化学物質の影響を判定する。
英文 In this growth inhibition test, the chemical substance to be tested is applied to green algae that are then cultivated for a 72-hour period, and the extent of growth inhibition is then checked by counting the number of alga cells to determine the effects of the chemical substance.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月11日 (火)

メディカル英訳トレーニング#108

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

また、ウサギ(経口30mg/kg/日)で胎児死亡率の増加が認められている2)。なお、ラットにランソプラゾール(50mg/kg/日)、アモキシシリン水和物(500mg/kg/日)及びクラリスロマイシン(160mg/kg/日)を併用投与した試験で、母動物での毒性の増強とともに胎児の発育抑制の増強が認められている。

キーワード[を併用投与した]  イートモの収録対訳数:34
1 和文 両動物種とも、薬剤A及び薬剤Bを併用投与した結果、これらの薬剤の曝露量に変化はみられなかった。
英文 For both animal species, there was no evidence of altered exposure to Drug A and Drug B, as a result of the combined administration of the drugs.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

メディカル英訳トレーニング#107

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

また、ウサギ(経口30mg/kg/日)で胎児死亡率の増加が認められている2)。なお、ラットにランソプラゾール(50mg/kg/日)、アモキシシリン水和物(500mg/kg/日)及びクラリスロマイシン(160mg/kg/日)を併用投与した試験で、母動物での毒性の増強とともに胎児の発育抑制の増強が認められている。

キーワード[胎児死亡率]  イートモの収録対訳数:7
1 和文 10mg/kg以上の薬剤A群では、妊娠後期(妊娠101日目以降)に胎児死亡率の上昇、出生児の早期死亡、HBs抗原及び破傷風毒素に対する抗体産生能の亢進が認められた。
英文 Increased mortality of fetuses during the third trimester of gestation (Day 101 of gestation and thereafter), early deaths of offspring, and increased ability to produce antibodies to HBsAg and tetanus toxin were observed in the Drug A ≥ 10 mg/kg groups.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月 9日 (日)

渋谷セルリアンタワーへ

雨だと言うのに、渋谷に行ってきました。

 

セルリアンタワーの寿司屋。

Dsc_0550

 

おっさん。

Dsc_0552

 

茶碗蒸しもこうすると洒落ているね。

Dsc_0551

 

車えびちゃん。

Dsc_0553

 

本当の目的は、東急百貨店主催の洋服販売会で購入することでしたが、特に気に入ったものがなかったのでスルー。

 

くたびれたので、ラウンジで一息。

Dsc_0555  

 

1500円のコーヒー。

97ef8722ec7a40879d6533e964918b6c1

 

天井が高く、リラックスはできます。赤ん坊の泣き声を除いては。

Dsc_0556

2025年11月 8日 (土)

写真スキャン 完了

450枚ほどの写真。

すべてスキャンしました。

 

琵琶湖に行って遊覧船に乗ったとき。

20251108-155657

 

翻訳会社での作業スペース。

マックを使っていたから、だいぶ前の写真。

20251108-154634

 

これで、銀行・郵貯通帳と合わせて処分することができます。

重要書類ではないけれど、下記のサービスを使って廃棄します。

https://www.post.japanpost.jp/life/yokai/individuals.html

 

メディカル英訳トレーニング#106

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)において胎児血漿中濃度は母動物の血漿中濃度より高いことが認められている。

キーワード[より高い]→[よりも高い]  イートモの収録対訳数:65
1 和文 前臨床試験のデータから、薬剤Aは薬剤Bよりも高い細胞内濃度を達成し、薬剤Aは薬剤Bよりも低い濃度でBcr-Ablチロシンキナーゼ活性を阻害し、アポトーシスを誘発することが証明されている。
英文 Data from preclinical studies demonstrate that Drug A achieves higher intracellular concentrations than Drug B and that Drug A inhibits Bcr-Abl tyrosine kinase activity and induces apoptosis at lower concentrations than Drug B.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

メディカル英訳トレーニング#105

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)において胎児血漿中濃度は母動物の血漿中濃度より高いことが認められている。

キーワード[より高い]  イートモの収録対訳数:41
1 和文 本試験において、中央値より高いスコアの被験者は合併症を呈する可能性が低かった。
英文 In the study, subjects with scores higher than the median value were less likely to develop complications.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月 6日 (木)

銀行口座・証券口座の解約

写真の断捨離はもう少し残っているのですが、

それと並行して、

使っていない銀行口座・証券口座の解約を行っています。

 

これは電話したり、窓口に行ったりすればいいだけなので簡単に終わりました。

しかし、わたしが死んで親族等が解約手続きするとなると面倒なことになるそうです。

 

そこで、私が生きているうちに、出来るだけスリムにしておこうと思ったのです。

 

今日は吉祥寺東急に行って、買い物をしてきました。

疲れたので、焼き肉屋でワインを一杯。

Dsc_0549

 

夕日の中の富士山。

759f9f326ff643d09c1cf3656b640c421

 

2025年11月 5日 (水)

メディカル英訳トレーニング#104

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)において胎児血漿中濃度は母動物の血漿中濃度より高いことが認められている。

キーワード[母動物]→[母体]  イートモの収録対訳数:126
1 和文 母体毒性量を超える高用量は胎児異常につながる可能性がある。
英文 High doses exceeding the maternal toxic dose may result in fetal abnormalities.
  和文 授乳中のカニクイザルにおいて、トラスツズマブを25mg/kg(ハーセプチンのヒト推奨用量2mg/kg/週の25倍)で出産前(妊娠120日目に開始)及び出産後(産後28日目まで)に週2回投与したとき、トラスツズマブの乳汁中濃度は母体血清中濃度の約0.3%であった。
英文 In lactating Cynomolgus monkeys, trastuzumab was present in breast milk at about 0.3% of maternal serum concentrations after pre-partum (beginning Gestation Day 120) and post-partum (through Post-partum Day 28) doses of 25 mg/kg administered twice weekly (25 times the recommended weekly human dose of 2 mg/kg of Herceptin).
3 和文  
英文  

 

2025年11月 4日 (火)

タブネオス 爆売れ

キッセイ薬品工業の中間決算が出ました。

 

顕微鏡的多発血管炎にタブネオスを服用しているので、応援の意味もあって、キッセイ薬品の株を保有しています。

2024年の売上げが2026年予想で2倍に増えています。

患者が2倍に増えているわけではないでしょうから、キッセイ薬品のMRの成果なのか。

20251104-191921

 

わたしは体調などに変化があると、記録をとるようにしています。

その記録によると、2023年9月22日にタブネオスの服用を開始したようです。

当時は今よりも血圧が10~20高かったなー。

20251104-192532

 

服用開始後は体調が悪化して、いろいろ大変でした。

当時はMPO-ANCAが4.6と結構高かったようで、ステロイドをタブネオスに切り替えるのは無理があったような気がします。

 

最近、ようやく安定してきたようですが、長生きのためには、快眠と快便が大切です。

適量の食事と十分な水分補給も大事です。

 

メディカル英訳トレーニング#103

医薬の日英対訳を習得するのに最も大事な英訳演習です。

英文をトリプルクリックすると、全体が表示されます。

なお、提示する課題数はイートモの対訳収録数によって変わります。

  • 100対訳以下 1課題
  • 200対訳以下 2課題
  • 201対訳以上 3課題

 

【原文】

動物試験(ラット)において胎児血漿中濃度は母動物の血漿中濃度より高いことが認められている。

キーワード[母動物]  イートモの収録対訳数:83
1 和文 母動物の甲状腺に毒性が認められたが、(a)当該毒性は薬剤Aの他の毒性試験で報告されておらず、本試験の1匹にのみ認められたこと、(b)このような毒性が自然発生病変として報告されていることから、当該所見に毒性学的意義はないと考えられた。
英文 Although a toxicity was found in the thyroid of a dam, the finding was considered to lack toxicological significance because (a) the toxicity in question was not reported from other toxicity studies of Drug A and was found in only 1 animal in this study, and (b) such toxicity has been reported as spontaneous lesions.
  和文  
英文  
3 和文  
英文  

 

2025年11月 3日 (月)

2束目のスキャン完了

写真の山を3束に分けたのですが、その2束目のスキャンが終わりました。

 

30年ほど前に住んでいた三軒茶屋のマンションでの作業スペース。

デスクトップPCはIBMです。

他にノートPCが2台あるようですが、何に使っていたのか記憶にありません。

20251103-164348

 

辞書が積まれています。

分厚い辞書を頻繁に引くので、肘を痛めました。

 

訳文はプリントアウトしてチェックしていました。

モーレツに翻訳仕事をしていた頃です。

20251103-165041

2025年11月 2日 (日)

終活

本人はあと15年生きようと思っているのですが、おっさんのように難病に罹患していると、いつ死んでもおかしくありません。

実際、今年3月初め、危うく三途の川を渡るところでした。

 

そこで、終活を少しずつ進めています。

まずは身の回りの断捨離。

 

今日は写真の整理。

デジタルカメラが登場する前に撮影した写真がたくさんあるのですが、捨ててしまうのもなんなので、スキャンして、パソコンに保存することにしました。

今日は全体の1/3を処理しました。

 

35歳頃の写真か。

華厳の滝だと思います。

若いね。

20251102-151905

 

写真を整理していると、9割が嫌な思い出で、良い思い出は1割くらいかな。

まー、そんなものでしょう。

 

死にそうになったら、クリックで消せるから、いいよね。

 

« 2025年10月 | トップページ | 2025年12月 »

フォト

イートモ

  • イートモ8.2収録対訳数  82,377
    累積新規対訳数(12月6日) 39
    最終点検済み対訳数  9293
    医学翻訳の友 イートモ・トップ|なりた医学翻訳事務所

カテゴリー

サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

相互リンク